lunedì 11 settembre 2017

Macbeth

Per William Shakespeare - Traduction in Interlingua per Francesco Galizia
Macbeth, es inter le plus cognoscite dramas per Shakespeare, ma anque le tragedia plus breve. Illo es un tragedia dedicate al themas del ambition e del assassinio, et es devenite le archetypo del desiro ardente del poter e del su periculos. Per le historia Shakespeare on inspirava liberemente al historia de rege Macbeth de Scotia, per Raphael Holinshed e al obra del philosopho scotese Hector Boece. Multe popular e famose es anque le version musical de iste tragedia, le opera lyric Macbeth, musicate ab Giuseppe Verdi, sur le libretto scripte per Francesco Maria Piave.
Personages:  
Duncan, rege de Scotia.  
Malcolm, e Donalbain, le su filios.  
Macbeth, general del exercito de Duncan.  
Banquo, general del exercito de Duncan.  
Macduff, Lennox, Ross, Menteith, Angus, Cathness, nobiles scotese. 
Fleance, filio de Banquo.
Siward, Conte de Northumberland e general del armea anglese.  
Siward le Juvene, su filio.  
Seyton, officiero de Macbeth.  
Baby, filio de Macduff. 
Doctores, anglese e scotese.  
Un portero,  
Un vetulo,  
Lady Macbeth, uxor de Macbeth,  
Lady Macduff, uxor de Macduff,  
Damas de honor de Lady Macbeth,  
Strigas (Hecate e altere duo strigas)  
Gentilhomines, Officieros, Soldatos, Messageros, Assassinos.

Un tragedia cruel

Illo es un tragedia fusc, cruel, ubi domina le mal e le su personages son complexe e ambigue. Lady Macbeth, personification del mal, es animate ab grande ambition e sete de poter: es illa a convincer le marito, sovente indecise, a committer le regicidio (Acto I). Anque Macbeth il ha un certe ambiguitate: le su sete de poter lo induce al delicto, ma proba remorso pro isto, anque si es incapace de repententia. Le supernatural es presente con apparitiones de spectros, phantasmas, que los representa le culpas e le angustias del animo human. In le su follia sanguinose Macbeth ha un sol conforto a transverso le contacto con le supernatural e, al initio del IV Acto, ille va novemente ab le strigas per cognoscer le proprie destino. Le responsa es sol in apparentia assecurante, in realitate es multo enigmatic, ma totevia Macbeth se attrappa a isto con convintion e affronta le inemicos (V acto), usque al momento ubi discoperi le ver significato de ille obscur prophetia. Le thema del poter es disveloppate anque ab altere personages, como le juvene filio de rege Duncan, Malcolm, qui finge de esser indigne del titulo de rege e alora le nobile scotese Macduff, explica a ille qual sia le ver essentia del poter e qual differentia passa inter le regno, anque illo de un persona ambitiose e corrumpite, e le tyrannia. Interessante pois es le reflexion del existentia (Acto V, Scena V) con un famose definition del vita human, dominate ab precarietate e incertitude, themas dominante in le etate ubi Shakespeare viveva: "Le vita non es que un umbra que cammina; un povre comediano que se pavonisa e se agita sur le scena del mundo, per le su ora, e pois non se parla plus de illo; un fabula narrate ab un idiota, plen de rumor e furor, que non significa nihil".
Immagine correlata
Rege e Lady Macbeth



Resumpto del historia
Le tragedia se aperi in un obscur Scotia de initio Basse Medievo, in un atmosphera de fulgures e tonitros; ubi le tres Strigas (Le Sorores Fatal, le Nornas) las decide que le lor proxime incontro debera evenir in presentia de Macbeth. In le scena sequente, un sergente ferite refere al rege Duncan de Scotia que le su generales, Macbeth, baron de Glamis, e Banquo, il ha vincite le fortias reunite de Norvegia e Irlanda, guidate per le rebelle Macdonwald. Macbeth, parente del rege, es laudate per le su fortia, corage e loyalitate in battalia. Le scena cambia: Macbeth e Banquo durante le lor viage de retorno a casa, quando in un landa, le tres strigas, qui las expectava, compareva a illes. Anque si es Banquo qui per prime le appella, illas se adressa a Macbeth. Le prime striga Hecate saluta ille como Baron de Glamis, le secunde como Baron de Cawdor, e le tertie preannuncia a ille qui devenira rege de Scotia. Macbeth es surprendite e silentiose, assi Banquo ancora un vice las defia. Le strigas las informa que ille sera le ancestre de un nove dynastia de rege. Pois facite le prophetias le tres strigas dispare in le aere. Depost un altere baron, Ross, messagero del rege, arriva subito e informa Macbeth que ille ha acquirite le titulo de Baron de Cawdor, pois que on ha discoperte qui Cawdor esseva le artifice del revolta contra le rege Duncan, assi le prime prophetia es realisate. Immediatemente Macbeth initia ad haber le ambition de devenir rege. Assi Macbeth scribe al su uxor in relation al prophetias del tres strigas. Depost alicun dies, quando Duncan decide de sojornar a Inverness al castello de Macbeth, pro render a ille le honores, Lady Macbeth excogita un plano pro occider le rege e assecurar assi le throno de Scotia al marito. Anque si Macbeth monstra preoccupation al idea de un regicidio, Lady Macbeth al fin persuade ille a sequer le su plano. In le nocte del visita, Macbeth occide rege Duncan, e non es discoperte, ma remane talmente turbate qui Lady Macbeth debe assumer le commando de toto. Secundo le su plano, face suspectar del homicidio le guardias del rege, addormite avante al porta del camera de rege Duncan, facente trovar le pugnales insanguinate in le lor manos. Le mateno postea les arriva Lennox, un nobile scotese, e MacDuff, le loyal baron de Fife. Le portero aperi le portal e Macbeth les conduce in le camera del rege, ubi MacDuff discoperi le cadavere de Duncan. In un simulate attacco de rabie, Macbeth occide le tres guardias ante que iste pote reclamar le proprie innocentia. MacDuff es subito dubitose per le conducta de Macbeth, ma non revela publicamente le proprie dubitas. Intertanto timente per le proprie vita, le filios de Duncan les escappa: Malcom in Anglaterra e Donalbain in Irlanda. Le fuga del legitime heredes accusate del homicidio del patre, face ascender Macbeth al throno de Scotia in qualitate de parente del rege assassinate. Un vice rege, Macbeth, crede que illo que le strigas habeva dicite, ora es complite. Totevia si le strigas las dice le ver, proque le filios de Banquo essera rege, e non le filios de Macbeth? Isto es un ulterior elemento pro occider anque Banquo, ultra al facto que iste era presente in le momento del prophetia. Banquo es mandate in mission, con le promissa de retornar per le cena, ma quando Banquo exi de scena, Macbeth on incontra con le assassinos e ordina a illes de occider Banquo e le juvene filio, Fleance. Le assassinatores occide Banquo, ma Fleance resulta a fuger. Al banchetto on presenta le phantasma de Banquo que sede al posto de Macbeth, ma que solmente Macbeth pote vider lo. Le resto del convitatos es espaventate per le furia de Macbeth verso un sede vacue, usque a quando un desperate Lady Macbeth ordina a totes de vader via. Un vice sol, Macbeth explica al su uxor de haber facite occider Banquo, e que le venita del phantasma es le su vindicantia. In ultra roga al su uxor le motivo del refusa, de Macduff, de venir al festa. Macbeth, inquiete, decide de retornar ab le strigas. In le landa, Hecate, regina del strigas, on incontra con le duo sorores, e promitte a illas que resultera a portar Macbeth al perdition. Macbeth entra in le caverna, durante que illas prepara un potion in le lor caldieron, e roga a illas de responder al su demandas. Le tres sorores accepta, e illas face biber al rege le potion, que le facera haber del visiones. Le prime vision repete a ille "guardate ab Macduff", le secunde dice que necun homine parturite ab femina potera jammais vincer lo. Le tertie vision, in vice, monstra un baby con un corona, que assicura Macbeth, pois que usque a quando le foresta de Birman non marchara verso le su castello, necuno potera batter lo. Macbeth es felice: le foresta non se move; in fin roga al strigas si le descendentes de Banquo essera rege, e illas, post haber monstrate octo reges, dispare. Le pavor que ora lo terrorisa convince Macbeth a mandar assassinos al castello de Macduff per occider le, ma un vice illac le mercenarios discoperi que ille non es ibi (era vadite in cerca de consilio in Anglaterra), e alora les decide de occider le uxor e le filios. Lady Macbeth comencia a esser tormentate per le peso del homicidios ordinate. In un famose scena, Lady Macbeth cammina in le somno e proba a lavar via le imaginari maculas de sanguine ab le su manos. Intertanto in Anglaterra, Macduff on incontra con Malcolm, e refere al legitime herede del defuncte rege de Scotia, de Macbeth e del su tyrannia, e illes va a planificar le invasion de Scotia. Entra in le salon Ross, e refere a Macduff del terribile massacro que es evenite in le su castello, e Mcduff jura vindicantia. Macbeth, ora identificate como un tyranno, vide que multe barones abandona le lucta. Intertanto vicin al castello de Dunsinane le armea de Angus e Lennox, se incontra con le exercito anglese, guidate ab Malcolm con Macduff, Donalbain, e Seyward conte de Northumbria e su filio. Illes son a cognoscentia qui Macbeth ha fortificate le castello per melio defender se ab un attacco. Intra le castello de Dunsinane, Macbeth on senti invincibile, nonobstante le messageros les porta notitias de un proxime attacco ab un exercito multo plus forte del sue. Le parolas del strigas son plus forte del realitate : usque a quando le foresta non camminara, o arrivara un homine non parturite ab un femina, sera impossibile vincer le. Al soldatos, campate in le bosco de Birnan, Malcolm ordina de taliar le ramos del arbores per mascarar le lor numero. Con isto on realisa le tertie prophetia del strigas: portante le ramos del arbores, le soldatos resimila al bosco de Birnan que avantia verso Dunsinane. Intertanto Macbeth ha le notitia del morte de Lady Macbeth (on presume que illa se sia suicidate). Depost haber ironisate sur le existentia, apprende que le foresta marcha verso le su castello. Per le prime vice time de esser vincite, e mitte in dubita le parolas del strigas, que "menti anque dicente le veritate". Le battalia termina con le occision del juvene Seyward e con le confrontation final inter Macbeth e MacDuff. Macbeth pensa con arrogantia que non ha necun motivo de timer MacDuff, proque non pote esser ferite o occise ab "necuno nascite ab femina". MacDuff tamen declara de "esser stato prendite ante del tempore ab le ventre de su matre" e que ergo non era propriemente "nascite" ab femina. Macbeth comprende troppo tarde que le strigas son demonios impostores, que sol vole le nostre perdition. Le duo combatte e MacDuff decapita Macbeth, realisante assi le ultime del prophetias. Anque si Malcolm, e non Fleance, ascende al throno, le prophetia del strigas concernente Banquo esseva retenite veritic ab le publico de Shakespeare, que considerava le rege Jacobo Ie. le diretcte descendente de Banquo.

Transposition cinematographic:

Macbeth, direction per Orson Welles (1948) 
Throno de sanguine, direction per Akira Kurosawa (1957) le historia es in le Japon Medieval 
Macbeth, direction per Roman Polanski (1971) 
Macbeth, direction per Franco Enriquez (1975) 
Macbeth, direction per Béla Tarr (1982)



martedì 15 agosto 2017

Sonio de un nocte de medie estate
Per William Shakespeare – Traduction in Interlingua per Francesco Galizia
Personages:
  • Puck (o Robin Goodfellow), diaboletto del bosco
  • Oberon, Rege del Elfes
  • Titania, Regina del Fees
  • Lysandro, inamorate de Hermia
  • Demetrio, inamorate de Hermia
  • Hermia, inamorate de Lysandro
  • Helena, inamorate de Demetrio
  • Egeo, patre de Hermia
  • Theseo, Duce de Athenas
  • Hippolyta, Regina del Amazones e sposa de Theseo
  • Nick Bottom, texitor
  • Peter Quince, carpentero
  • Francis Flute, reparator de sufflettos
  • Robin Starveling, sartor
  • Tom Snout, plumbero ambulante
  • Snug, artisan de ligno
  • Philostrato, le maestro de ceremonia de Theseo
  • Peaseblossom (Flor de Piso), fee al servicio de Titania
  • Cobweb (Tela de Aranea), fee al servicio de Titania
  • Moth (Tineola), fee al servicio de Titania
    Mustardseed (Semine de Mustarda), fee al sevicio de TitaniaImmagine correlata
Sonio de un nocte de medie estate (A Midsummer Night's Dream), es un comedia per William Shakespeare, scripte circum al 1595. Le comedia contine tres diverse historias, que los converge verso le celebration del matrimonio inter Theseo, duce de Athenas, e Hippolyta, regina del Amazones. Es sin dubita un del obras plus cognoscite e le plus breve del grande dramaturgo.  
Resumpto del Historia:
Ad Athenas il ha le preparativos del matrimonio inter Theseo et Hippolita, regina del Amazones. Al presentia de Theseo on presenta Egeo, patre de Hermia, con le duo pretendentes del filia pro rogar le su judicio: Hermia refusa de sposar Demetrio, proque es inamorate de Lysandro qui reciproca le su sentimentos. Ben que le duo juvenes son equal per ricchessa, lineage e reputation, Egeo prefere Demetrio e le supplicas del filia non tange le su corde, al contrario, si illa non consenti al nuptias, la facera devenir sacerdotessa de Artemides (Diana). Anque Theseo il ha le mesme opinion: la juvene debe respectar le autoritate paterne. Terminate le audientia Lysandro et Hermia les decide de escappar ab le urbe le mesme vespere, transversante le bosco, pro poter se pois sposar un vice lontan. Hermia on confida con le su amica Helena, inamorate non reciprocate, de Demetrio, le fuga del duo juvenes adjutarea inde anque le amica. Ma Helena tamen durante un discussion con Demetrio in un momento de ira revela le projecto de fuga del duo amantes. Demetrio assi on lanceava a sequer les, sequite a su vice ab Helena. Le bosco tamen es le regno del fees, plen de mysterio e insidias, et es hic que se tressera le historias de altere personages. Intertanto, Oberon, rege del elfes, e le su uxor Titania, regina del fees, face un halto in le mesme bosco ubi son anque le quatro pueros. Anque illes son ad Athenas per prender parte al nuptias de Theseo e Hippolyta, que se celebrara intra brevissime tempore. Oberon volerea que le servitor indian de Titania devenirea su page, ma Titania se oppone. Pro isto Oberon, ingagia Puck, un diaboletto del bosco astute e un poc despectose, appellate anque Robin Goodfellow, pro facer se adjutar: roga al diaboletto de procurar se le succo del “flor de Cupido” le viola del pensata, que ha le magic proprietate de facer inamorar quicunque al qual sia aspergite le oculos con le succo, del prime persona que incontrara al momento del evelia. Pro isto Oberon dice a Puck de asperger le succo sur le oculos del uxor addormite, pro facer inamorar le regina del prime persona que videra al evelia e oblidar toto le resto. Con iste stratagema Oberon vole facer se ceder sin protestar le servitor ab Titania. Proque secundo le su prevision, le regina, a iste puncto non sera plus interessate a ille. Ultra a iste carga Oberon roga a ille de versar le mesme succo sur le oculos de Demetrio pro adjutar Helena, post haber audite un dialogo inter le duo. Ma per error Puck versa le succo sur le oculos de Lysandro qui al evelia vide Helena (qui va sol per le bosco depost esser congedate in modo brusc ab Demetrio) e se inamora de illa desperatemente, con grande contrarietate de Hermia. In le bosco son presente anque alicun artisanes del urbe, que les proba un spectaculo theatral sur le thema de Pyramo e Thisbe pro allegrar le nuptias de Theseo e Hippolyta. Uno de illes, Nick Bottom, il ha un costume con un testa de asino. Puck face a ille un burla: Bottom, non pote plus levar se le costume que portava, e le su testa es devenite vermente illo de un asino. Ille non comprende lo que succede e anque le su companiones les vade via terrorisate. Sera proprie Bottom le prime persona que videra Titania al su evelia e de ille se inamorera, a causa del effecto del succo de amor del flor vermilie. A iste puncto Titania incontra Oberon, qui pote assi realisar le su scopo, per pois liberar la del su incantamento. Oberon in ultra, nota le error de Puck, e ordina a ille de dar le succo anque a Demetrio. Assi ora sia Lysandro qui Demetrio les vole sposar Helena, e querelar se inter illes pro le lor passion e cercante de dar Hermia, le un al altere. Al fin Oberon ordina a Puck de systemar toto inter le inamorates un vice per tote. Oberon face descender un nebula magic sur le bosco in tal modo le quatro pueros les perde de novo e se addormi. Puck pote assi utilisar le viola del pensata per facer in modo qui Lysandro ama de novo Hermia. Puck inde mitte a posto tote le cosas, includite le testa del povre Bottom, assi toto es accommodate: Oberon e Titania son reconciliate, e le quattro juvenes son finalmente duo copulas. Istes son trovate addormite al limitar del bosco le jorno postea ab Hippolyta e Theseo le qual, post haber ascoltate le lor historias decide que anque le quatro juvenes debe sposar se le mesme die insimul a ille e Hippolyta. Anque Egeo patre de Hermia, supervenite depost haber cercate le filia tote le nocte, pote solmente consentir, pois que ora Demetrio ama Helena. Le notitia del proxime tres matrimonios manda in agitation tote le village, includite le laboratores atheniese que les proba le comedia in le bosco, le quales tamen ora son sin le personage principal del lor comedia: Pyramo, que debeva esser interpretate ab Bottom, que tote illes habeva abandonate in le bosco con le testa de asino: Fortunatemente le protagonista de retorno ab le bosco, entra in scena proprie in iste momento de abattimento, e incita le companiones a preparar se per le spectaculo. Al palatio, Theseo, malgrado le advertimentos de Philostrato le ceremoniero, selige proprie le lor spectaculo (Pyramo e Thisbe), pro que sustene que un qualcosa que veni offerite con assi bon voluntate non pote esser refusate. In ultra ha le sensation que le representation serà divertente malgrado le texto del intriga e sicurmente interessante. A iste puncto parti le spectaculo in le spectaculo: le artisanes les mitte in scena un ridicule version del tragedia, le integre tono del representation genera un atmosphera comic ("io senti le visage del mi Thisbe..." "io vide le sono del tu voce.."), in le qual son includite anque un personage in le rolo del leon (causa del equivoco que porta le duo inamorates al morte), uno in le clar de luna e un altere in le parte del muro (con relative foramine a transverso del qual le duo amantes se parla). Le spectaculo pote contar anque sur le exceptional interpretation del artisan de sufflettos Francis Flute, qui interpreta (in maniera del toto singular) le rolo de Thisbe. Le tragedia deveni un farsa ubi tote les ride usque al lacrimas. Le artesanes al fin son anque recompensate ab Theseo, divertite per le spectaculo. Le obra on conclude con le entrata in scena de Puck. Le diaboletto on congeda dicente que si le spectaculo non es placite al publico, le publico pote finger de haber dormite toto le tempore, e lo invita a considerar le spectaculo como un producto del sonios.

Origines

Non se sape con certidute quando le comedia esseva scripte o mittite in scena pro le prime vice, ma on presume inter 1594 e 1596. Alicun habe avantiate le hypothese que poterea esser scripte in le februario del 1596 per un representation in occasion del matrimonio inter Sir Thomas Berkeley et Elizabeth Carey. Non es certe qual genere habe inspirate le historia, anque si alicun motivos son retraciate in le litteratura classic; a exemplo, le historia de Pyramo e Thisbe es narrate in le Metamorphose per Ovidio, durante que le transformation del testa de Nick Bottom in ille de un asino face referentia a Le Asino de auro per Apuleio - duo obras litterari que Shakespeare pote haber studiate a schola. Ultra a isto, plus o minus in le mesme periodo in le qual iste comedia esseva componite, Shakespeare scribeva Romeo e Julietta, et es possibile relevar in le intriga que ha per protagonistas Pyramo e Thisbe un elaboration in clave comic del tragedia

Transpositiones cinematographic:

Le comedia scripte per Shakespeare ha inspirate diverse films. Un del prime importante film sur le Sonio esseva lo que de Max Reinhardt e William Dieterle. In le 1968 Peter Hall interpretava le atmosphera psychedelic del annos sexanta con un pellicula basate sur le famose production del Royal Shakespeare Company, de vanguarda per ille epocha, Judy Dench recitava in le parte de Titania. Un altere film basate sur un production del Royal Shakespeare Company era ille del 1996 directe per Adrial Noble. In le1999 Michael Hoffman reuniva un cast hollywoodian: Kevin Kline in le rolo de Bottom, Michelle Pfeiffer in le rolo de Titania, Sophie Marceau in le rolo de Hippolyta, e Calista Flockhart in ille de Helena, Rupert Everett in ille de Oberon. Iste adaptation cinematographic transfereva le loco del comedia in Toscana al fin del XIX seculo.

lunedì 24 luglio 2017

Rege Lear
Per William Shakespeare - Traduction in Interlingua per Francesco Galizia

Personages:
Lear, rege de Britannia.  
Goneril, filia de Lear.  
Regan, filia de Lear.  
Cordelia, filia de Lear.  
Duce de Albany, marito de Goneril.  
Duce de Cornovalia, marito de Regan.  
Rege de Francia , marito de Cordelia.  
Conte de Gloucester, patre de Edgar et Edmund.  
Conte de Kent, nobile fidel a rege Lear.  
Edmund, filio illegitime del Conte de Gloucester.  
Edgar, filio legitime del Conte de Gloucester.  
Oswald, servo de Goneril.  
Fool (buffon de Rege Lear).
Risultati immagini per re lear laurence olivier
Laurence Olivier in le parte de rege Lear

Rege Lear (King Lear) es un tragedia in cinque actos, in versos e in prosa, scripte circa in le 1605 – 1606 per William Shakespeare. Le historia del intriga principal il ha le su radices in le antique mythologia britannic. Illo es basate sur le legenda de Leir, un rege de Britannia ante que iste deveniva parte del Imperio roman. Le su historia era jam narrate in chronicas e poemas e face parte del patrimonio folkloristic, ultra que de Anglaterra anque del plus varie culturas. Illo es un drama a duple intriga, in le qual le historia secundari contribue a facer evidentiar e a commentar le varie momentos del action principal. Le rege Lear "historic", secundo le Historia regum Britanniae per Geoffrey de Monmouth, esserea vivite ante del fundation de Roma, circa in le VIII seculo a. C. Le rolo de Rege Lear es stato recitate ab multe grande actores, ma generalmente es considerate un parte que pote esser recitate sol ab illes qui ha complite jam un etate avantiate.
Resumpto del historia:
Le drama comencia con le decision de Lear rege de Britannia, de abdicar e divider le su regno inter le tres filias Goneril, Regan e Cordelia, mantenente ancora le su autoritate regal. Ante de poter hereditar, le tres filias debe sposar se, et exprimer publicamente le amor pro le proprie patre. Le duo filias maior, Goneril e Regan, las adula le lor patre con laudas false et exaggerate, assi illas habera in dote un tertio del regno cata una, e habera le duces de Cornovalia e de Albany como maritos. Pois es le vice del filia minor Cordelia, le plus amate per le rege, la qual es de animo sincer e nobile, illa refusa de adular le patre, exprimente un normal e multe plus sincer amor pro le patre. Lear perde le ration, ille non vide le situation, si non per le apparentias, on infuria e non concede a illa nulle terra. Le conte de Kent proba a dissuader le, ma Lear non sol refusa de rationar, ma condamna al exilio le conte, culpabile secundo ille, de haber le traite defendente un filia rebelle qui non respecta le patre. Lear, assi divide la quota del regno de Cordelia inter Goneril e Regan. Le conte de Glouchester, conduce ante a Lear, le rege de Francia, qui cortesa Cordelia jam ab tempore, e rege Lear roga a iste si vole ancora in sposa Cordelia, anque ora qui es dishereditate. Le regede Francia comprende qui Lear ha facite un error, e al contrario apprecia le corage e le sinceritate de Cordelia, e assi ille la sposa, e les parte per le Francia. Rege Lear a iste puncto abdica, e le regno es governate ab Albany e Cornovalia. In poco tempore post haber abdicate, Lear discoperi que le sentimentos de Goneril e Regan per ille son cambiate; Goneril instrue le su servitor, Oswald, de comportar se mal con rege Lear e le su cavalleros, pro provocar le rege e facer nascer discussiones. Le conte de Kent, qui ha defendite Cordelia et es stato exiliate, retorna travestite como Caius un servo, ille vole proteger le rege al qual resta fidel, e offere le su servicios a Lear, qui accepta. Intertanto Fool le buffon del rege, al qual toto es permittite dicer, reprocha le vetule rege de haber abdicate troppo presto, e de poner se assi al ingratitude, Goneril, prendente a pretexto le parolas del buffon, reprocha le rege, qui disdignate, annuncia qui vadera via de casa per jammais retornar; va inde a casa de Regan. Al umbra del historia regal, se disveloppa le secunde intriga, que vide como protagonista principal Edmund, le filio bastarde de Gloucester, qui promitte solemnemente a se ipse de reclamar le benes que su patre ha date a su filio legitime Edgar. Pro isto Edmund monstra a su patre un littera falsificate per le mesme Edmund, ubi Edgar, in realitate innocente, roga a Edmund de occider su patre pro obtener subito le hereditate, Gloucester on infuria. Edmund pois va ab le fratre e avisa ille del furia de su patre, fingente de adjutar le, convince Edgar a fugir, Edmund inde se feri facente creder que sia stato su fratre a facer lo, a iste puncto le designo criminal de Edmund es complite. Gloucester es recognoscente al perverse filio e promitte de recompensar le pro haber le defendite usque a riscar le vita e facer se ferir, durante que le honeste Edgar es costringite al exilio e a finger se Tom, le folle de Bedlam. Edmund alora initia a cortesar sia Goneril qui Regan. Intertanto Regan e su marito son avisate del arrivata de Lear, les intriga contra de ille. Kent arriva a casa de Gloucester con un message de Lear e incontra Oswald (qui in vice ha un message de Goneril). Al honeste Kent non place le perfide Oswald, e assi le duo les litiga, e secundo Regan (qui initia ad actuar le su plano, equal a cello de su soror) le culpabile del litigio es le conte de Kent, qui es catenate. Quando Lear arriva, trova Kent catenate, isto lo face infuriar. Al initio Regan e Cornovalia les refusa de vider Lear, e isto lo face ulteriormente furiose, ma pois illes permitte al rege de entrar. Depost arriva anque Oswald e Goneril, le furia de Lear es ora al apice, ma quando Regan e Goneril, insimul, las reprocha, se transforma in desperation. Assi Lear e Kent les lassa le castello de Regan, vadente contra un tempesta . Excepte Gloucester qui on preoccupa pro le sanitate de Lear, tote le alteres son felice qui le rege sia ite via. Durante le tempesta Lear impreca contra le tempesta e le su filias, Kent manda un messagero ab le rege de Francia, qui assi sape sia del inimicitate inter le duo sorores, sia del cruel comportamento in le reguardo de rege Lear. Pois Kent convince le rege a refugiar se in un grotta, ubi il ha trovate refugio anque Edgar, travestite como folle mendicante. Intertanto Gloucester informa Edmund del armea francese, que ha jam occupate Dover, guidate ab Cordelia, qui vole reponer sur le throno Lear. Naturalmente Edmund, revela a Cornovalia del plano del rege de Francia e qui le patre es al su servicio, assi ora anque ille es recercate, et Edmund deveni le nove conte de Gloucester. Interea anque Gloucester arriva al grotta, e invita totes a vader al su ferma de campania. Al ferma, Lear, es consolate ab Kent, Edgar e le su buffon. Le tres simula que le duo filias ingrate son illac, e les pone in scena un processo per traition, e Lear es le judice. Retorna le conte de Gloucester, qui consilia a Lear, Kent e al buffon de escappar, proque Cornovalia les cerca per occider les tote, assi face conducer Lear a Dover ab Cordelia, le sol filia fidel. Ma pois Gloucester, es capturate ab le soldatos del duce de Cornovalia, marito de Regan, e post haber le accusate de traition, leva a ille un oculo. Le perfide uxor roga que anque le altere oculo, veni levate et es contentate. Gloucester invoca le adjuta de Edmund, ma Regan responde que a trair le es le mesme filio bastarde. Gloucester comprende alora de haber accusate Edgar injustemente, e spera que al minus ille resulta a salvar se. Le duce de Cornovalia, es ferite ab un servo (qui es occise ab Regan), pro defender le conte. Gloucester veni chassate fora del su castello, per Cornovalia, et es accompaniate ab alicun servitores, post haber le cecate, in modo qui pote sol "olfacer le strata per Dover". Durante le cammino les incontra Edgar, ancora travestite, como folle vagabunde, le conte roga a ille le strata per Dover, e Edgar dice que sera guidate ab ille. Le conte non recognosce le voce del filio, qui es turbate per le patre cec. Intertanto, Goneril e Regan las litiga a causa del lor attraction per Edmund. Al palatio de Albany, Goneril promitte le su amor a Edmund, pois que su marito refusa de combatter contra le rege de Francia. Un messagero porta le notitia qui Cornovalia es morite, pro le ferimentos habite ab un servitor de Gloucester. Albany, es displacite per Gloucester, pois veni a saper del intriga amorose de Edmud con le su uxor, e jura vindicantia. Regan incarga Oswald (le servo de Goneril) de dicer a Edmund qui illa es prompte a sposar le, ora que es remanite vidua. Intertanto le conte de Gloucester benedice su filio (qui non sape que es al su flanco) e tenta de occider se jectante se ab un rocca, ma ille evanesce et es salvate per le filio Edgar. Al evelia, Edgar finge de haber le viste volar, e de esser stupite que sia ancora vive. Gloucester, totevia, vole ancora le fin del su existentia, ma le filio le explica que arriva Lear, qui ora es insanite. A Dover, Lear va sin scopo, et exclama qui es "plus un homine contra le qual on pecca que un peccator". Un servo de Cordelia arriva e porta Lear avante illa, le rege e le filia assi face le pace. Oswald va contra Edgar e le patre, menaciante de occider les, ma Edgar resulta a occider le, e assi discoperi un littera de Goneril la qual vole occider Albany e sposar Edmund. Al campamento de Goneril, durante que iste litiga con Albany, declara a se mesme que preferirea perder le battalia plus tosto que vider Edmund sposate a su soror. Edgar, poco ante del battalia inter le armeas de Britannia e Francia, porta ad Albany novas sur le complot de Goneril. Depost le disfacta del armea francese, Rege Lear e Cordelia son capturate ab Edmund, qui les manda in prision. Intertanto le duce de Albany accusa Edmund e Goneril de traition e defia ille a duello. In ille momento, appare Edgar in armas - ma ancora travestite como folle – qui combatte contra Edmund colpante le a morte, Edmund confessa a totes le mal facite. Alora, Goneril, qui per jelosia ha jam invenenate Regan, se occide. Edgar revela a Edmund le proprie identitate e informa ille que le conte de Gloucester es decedite. In le apprender isto, e del morte de Goneril e Regan, Edmund dice que ille e Regan il ha ordinate al capitano de appender Lear e Cordelia, e da ordine de interrumper le execution, - forsan le su unic gesto de bontate in tote le drama. Ma per disgratia, le suspension arriva troppo tarde. Lear appare sur le scena portante inter le bracios, le cadavere de su filia Cordelia, post haber occise le su assassino, ma de non resultar a salvar la. Rege Lear pronuncia le su ultime parolas ante de morir, pro le dolor : "oh, le mi parve filia es pendite! ma perque un can, un cavallo, un mus, los debe haber vita e tu non debe haber plus non mesmo un sufflo?" Ultra al intriga secundari que reguarda le conte de Gloucester e le su filios, le principal innovation introducite ab Shakespeare in le historia es le morte de Cordelia e de Lear in le final. In le seculos XVIII e XIX, iste conclusion tragic habera multe criticas, et esseva scripte e representate versiones alternative, ubi le personages principal se salvava e Cordelia sposava Edgar.
Fontes:
  • Rege Lear (originarimente Leir) era un rege de Britannia vissite in le VIII seculo a.C, in un periodo precedente al fundation de Roma. Le fonte es constituite per le Historia Regum Britanniae (ca. 1130) per Goffredo de Monmouth.
  • Le fonte historic abitual de Shakespeare, "The Historie of England" (1577, per Raphael Holinshed) reportava le historia de rege Lear, ma poteva trovar se anque in le poema "The Faerie Queene" (1596) per Edmund Spenser, in le canto X, libro II; o in le drama anonyme publicate in le 1605 "The True Chronicle Historie of king Leir"
  • King Llyr era un Rege semi-legendari qui regnava in Cornovalia (Cornwall) in Anglaterra Secundo le Historia Britonum, Llyr poterea esser stato portate a Roma, como prisionero, e iste legenda traditional poterea esser le origine del drama de Shakespeare.
  • Lear poterea anque esser Lir, un deo del mar del Mythologia celtic; inter le filios de Lir il ha: Bran le Benedicte e Mannanan, le creator del Insula de Man.

Transposition cinematographic
  • 1953 - King Lear per Andrew Mc Cullough con Orson Welles in le parte de Lear.
  • 1971 – Rege Lear, per Peter Brook con Paul Scofield in le parte de Lear. Le film es fidelissime al texto theatral, con le mesme dialogos e phrases del personages.
  • 1983 – Rege Lear, per Michael Elliott con Laurence Olivier in le parte de Lear. Le historia del film initia e termina a Stonehenge.
  • 1985 – Ran per Akira Kurusawa. Le ambiente del historia es le Japon medieval.
  • 1997 - King Lear, film per le television per Richard Eyre, con Sir Ian Holm.
  • 2008 - Rege Lear, con Ian Mc Kellen in le rolo de Rege Lear.