domenica 19 novembre 2017

Richardo III 

Per William Shakespeare - Traduction in Interlingua per Francesco Galizia

       Personages:

    Rege Eduardo IV de Anglaterra. 
    Eduardo, Prince de Galles, filio del rege, pois Eduardo V.
    Richardo, Duce de York, filio minor del rege.  
    Richardo, Duce de Gloucester, fratre del rege, pois rege Richardo III.
    George, Duce de Clarence, fratre del rege.
    Eduardo, Conte de Warwick, filio minor de Clarence.
    Henrico Tudor, Conte de Richmond, nepote de Henrico VI, pois Rege HenricoVII.
    Cardinal Thomas Bourchier, Archiepiscopo de Canterbury.
    Thomas Rotherham, Archiepiscopo de York.
    Johannes Morton, Episcopo de Ely .
    Duce de Buckingham, (Henrico Stafford).
    Duce de Norfolk, (Johannes Howard).
    Conte de Surrey, su filio (Thomas Howard).
    Conte Rivers, (Antonio Woodville), fratre del Regina Elizabeth.
    Marquis de Dorset, (Thomas Grey), filio del Regina Elizabeth.
    Lord Richardo Grey, filio del Regina Elizabeth.
    Conte de Oxford, (Johannes de Vere).
    Lord William Hastings. Lord Chamberlano de Eduardo IV
    Lord Thomas Stanley , Conte de Derby.
    Lord Francisco Lovell.
    Sir Thomas Vaughan.
    Sir Richardo Ratcliffe.
    Sir William Catesby.
    Sir James Tyrrel.
    Sir James Blount.
    Sir Walter Herbert.
    Sir William Brandon.
    Sir Robert Brackenbury, Locotenente del Turre.
    Christopher Urswick, Cappellano de familia Stanley.
    Johannes, Un altere prestre.
    Hastings, messagero de corte.
    Tressel e Berkeley, gentilhomines de Lady Anna.
    Custode del Turre.
    Sir Edmund Shaa, Lord Mayor (Burgomaestro) de London.
    Sherif de Wiltshire.
    Elizabeth Woodville, Regina de Eduardo IV.
    Margarita de Anjou, vidua de Henrico VI.
    Cecilia Neville, Duchessa de York, matre de Rege Eduardo IV, Clarence, e Gloucester.
    Lady Anna Neville, vidua de Eduardo, (filio de Henrico VI), pois sposa de Gloucester.
    Elizabeth de York, filia de Eduardo IV, pois Regina de Henrico VII.
    Phantasmas, lords, gentilhomines, citatanos, assassinos, soldatos, etc.
Richardo III (The Life and Death of King Richard III, Vita e morte de rege Richardo III), es un drama historic de cinque actos, et es le ultime de quatro obras theatral del tetralogia minor per William Shakespeare sur le historia anglese; que conclude un narration dramatic initiate con le trilogia sur le rege Henrico VI. Depost Hamlet, iste es le obra theatral plus longe de Shakespeare. Le integre tetralogia es state componite al initio del carriera de Shakespeare: le periodo es inter le 1591 e le 1592. Terminante con le disfacta del mal rege Richardo III de York, in le battalia del campo de Bosworth al fin del obra. Richardo III es un dramatisation del eventos historic recente pro Shakespeare, terminate in le 1485, depost le guerra inter le duo familias del Lancaster e del York (Guerra del duo rosas) e le definitive conquesta del poter per le familia Tudor. Le monarcha Richardo III, es describite in modo multe negative.

Contexto historic:

 Risultati immagini per riccardo iii

Richardo III

Le portrait shakespearian de rege Richardo Plantagenet e del su "regno del terror" offere un imagine del toto negative del personage. Le veritate historic, secundo le major parte del autores contemporanee, es multo diverse. Secunde e ultime monarcha del familia de York, ille regnava per poco plus de duo annos, e le su breve regno non era plus cruel o injuste del su predecessores o de illes que le sequera. Le obras theatral de argumento 'historic' per Shakespeare, non son, in omne caso, de intender como historicamente accurate, ma como obras pro intertener le publico, le cuje valor va ultra le personas describite. In Richardo III a transverso le historia del rege cruel e ambitiose e del su ruina, Shakespeare describe le sete human de poter, e le consequentia malsan de un excessive voluntate de vengiantia. Como con Macbeth, le infamia de Richardo es emphatisate, e rendite un archetypo, anque al scopo de augmentar le effecto dramatic. Shakespeare, como in altere casos, profita de un litteratura precedente: le personage de Richardo describite como le plus vil delinquente del historia anglese, era jam state describite ab numerose scriptores in precedentia, como le chronicas per Raphael Holinshed. Per comprender como Richardo deveniva symbolo de villania durante le periodo del su activitate, necesse inserer le drama in le su contexto historic. Durante le vita de Shakespeare, era sur le throno Elizabeth I, descendente de Henrico VII, le conte de Richmond del familia Lancaster, qui vinceva e occideva le ultime descendente del familia Plantagenet, Richardo III de York, dante assì initio al dynastia Tudor. Le obra per Shakespeare, de cuje le corte royal esseva sovente cliente, propone le version historic del familia Tudor-Lancaster, in modo de depinger a tintas fusc le adversarios et exaltar le avos (como in le caso del obra dedicate al figura de Henrico V de Lancaster). In realitate le unic culpa de Richardo de Gloucester, descendente de Eduardo III Plantagenet , esseva illo de haber particitate al guerra del duo rosas, ab le parte del su familia York, que con le symbolo del rosa blanc se alliava con Richardo Neville, Conte de Warwick, per deponer le rege Henrico VI de Lancaster, ora incapace e malade de mente. In le faction opposite le casas de Somerset e Suffolk se alliava con le Lancaster sub le symbolo del rosa rubie, in defensa del monarcha. Le version del evenimentos que se affirmava in le epochas successive era, como on dicerea hodie, le historia del vincitores.
Resumpto del Historia:
Le drama ha initio con Richardo duce de Gloucester, qui elogia le fratre, rege Eduardo IV de Anglaterra, le major del filios de Richardo Duce de York: «Ora le hiberno del nostre travalio se es facite estate fulgurante al radios de iste sol de York». Le monologo revela le invidia e le ambition de Richardo, in quanto su fratre Eduardo regna le pais con successo. Richardo es un horrende gibbose, qui describe se ipse como: «forgiate ab rude modulos" e "deforme, truncate", private del minime atraction per "facer le melliflue vanitose avante al undear del hancas de un nimpha".» Ille responde al angustia del su condition affirmante le su voluntate:
«Io ha decise de facer le delinquente
E odiar le otiose passatempore de iste nostre etate.»
Ille es un homine feroce e ambitiose qui vole ascender al throno e per obtener le corona es disponite a toto, pro isto Richardo conspira contra su fratre George, qui precede ille como herede al throno, e face in modo que sia conducite in le Turre de London como suspectate de assassinio; Richardo, per resultar in le su intente, corrumpe un divinator pro facer confunder le rege suspectose, e facer remaner assi le fratre in prision, e pois face occider le fratre e le duo filios ab duo assassinos. Successivemente Richardo entra in le gratias de Lady Anna, le vidua de Eduardo de Westminster, le prince de Galles, filio de Henrico VI, e filia de Richardo Neville conte de Warwick. Richardo on confida con le publico:
«Io prendera per uxor le filia plus juvene de Warwick.
Sì, io le ha occise marito e patre, ma que importa?»
Nonobstante le prejuditio de illa verso Richardo, Anna es vincite per le su cortesamento e accepta de sposar le. Intertanto Richardo, in collaboration con le su amico Henrico Stafford, secunde duce de Buckingham, intriga per le succession al throno. Ille on presenta al altere seniores como un homine devote e modeste, sin alicun pretension de grandor. Resulta assì a convincer les a seliger le al morte de Eduardo IV, que eveni in modo natural, a causa de un maladia, como protector del regno e regente, usque a quando le filio e legitime successor Eduardo V, compli le major etate. Ma le su cruelitate e le sete de poter lo induce a inprisionar le puero con le fratre, duce de York, in le Turre de London. Richardo pro assicurar se definitivemente le possession del corona, debe eliminar omne obstaculo includite le pares del regno que se alliava contra de ille. Assi Richardo assassina quicunque se interpone a ille in le ascension al poter, includite le juvene princes prisioneros in le Turre, Lord Hastings, le su precedente alliate Buckingham, e pois anque le su uxor Lady Anna. Assi de poter sposar su nepote, Elizabeth de York, le unic herede remanite de Eduardo IV. Ma gratias al intervention del matre, le regina de Eduardo IV le matrimonio es postponite. Tote iste delictos criminal los non passa inobservate, e quando Richardo perde omne typo de appoio, ille on trova sol ad affrontar le revolta de Henrico Tudor conte de Richmond, pois Henrico VII de Anglaterra, in le battalia del campo de Bosworth. Ante del battalia, Richardo recipe in sonio le visita del phantasmas del personas qui ha occise, (Henrico VI e su filio Eduardo de Westminster, Clarence, Rivers, Grey, Vaughan, Eduardo V, su fratre Richardo duce de York, Hastings, Lady Anna, e Buckingham), le quales a ille dice: «Despera e mori!». Ille on evelia, implorante Jesus de adjutar le, e lentemente comprende de esser remanite sol in le mundo que ille mesmo odia. Durante le battalia, Lord Stanley e le su cavalleros les deserta le armea de Richardo, assì que iste ultime ordina de capturar e occider le filio George. Nonobstante le combatto initialmente sembla proceder in favor de ille, Richardo on retrova presto sol in medio al campo de battalia, e crita desolate le verso sovente citate "Un cavallo, un cavallo, le mi regno per un cavallo!". Richardo veni inde vincite in consequentia de un combatto corpore a corpore con le Conte de Richmond, qui le transfige le pectore con le spada. Richmond deveni assì le nove rege, con le nomine de Henrico VII, e sposa le princessa Elizabeth filia de Eduardo IV del Casa de York.
Transposition cinematographic:
  • Richardo III (Richard III) 1955, direction per Laurence Olivier; interpretes: Laurence Olivier, Pamela Brown, John Gielgud, Claire Bloom.
  • Richardo III (Richard III) 1995, direction per Richard Loncraine, interpretes: Ian McKellen, Annette Bening, Kristin Scott-Thomas, Jim Broadbent