Per Julio (Jules) Verne - Traduction in Interlingua per Francesco Galizia
Michael Strogoff (titulo original Michel Strogoff) es un romance per Jules Verne, scripte in le 1876, e narra le historia del currero imperial Michael Strogoff, in le Russia de fin Octo-cento, al tempore del Tzar Alexandro II Romanov. Le romance era adaptate numerose vices per le cinema.
Resumpto del Historia:
Russia, fin XIX seculo: le romance narra, le aventuras habite durante le viage facite per le capitano del exercito russe Michael Strogoff, currero del Tzar de Russia Alexandro II Romanov, le qual es inviate ab Moscova a Irkutsk, capital del Siberia oriental. Le su mission es avisar le Grande Duce Dimitri, fratre del Tzar, e governator del citate, del imminente arrivata del horda del Tartaros, guidate per le feroce prince Feofar Khan. Le message que le currero imperial debe consignar, es de maxime importantia, debera adverter le Grande duce del periculo qui curre, per le proxime rebellion del Tartaros, e de resister al assedio usque le arrivata del reinfortios . Le capitano Strogoff assi parte in direction del Siberia, in habitos civil, como un mercante de cavallos, sub le false nomine de Nikolai Korpanov, portante le message del Tzar in le interior del su cinctura. Durante le viage Moscova-Irkutsk, ille incontra duo jornalistas: Harry Blount anglese, correspondente del "Daily Teleghraph", e Alcide Jolivet, photographo francese, le quales son in Russia pro documentar le revolta del Tartaros, e, in modo particular, Nadia Fedore, un juvene e belle puera de origine letton, qui debe percurrer le su mesme strata, pro vader ad habitar con le patre Vassili, un exiliato politic, ad Irkutsk; reputante de suscitar minus suspiciones, Strogoff decide de condivider le viage, assi le duo juvenes, prosequeva longe le strata insimul al duo jornalistas, e in ultra les simula de esser fratre e soror. Intertanto Ivan Ogareff, un ex soldato moldave desertor, qui vole vindicar se per esser stato mandate in guerra in Siberia, e pois inprisionate, depost esser se liberate se univa al armea tartare, e initia a facer le mesme viage, como currero del Tzar, pro consignar un false message al grande duce, le qual non pote cammunicar con Moscova, ubi es scripte que le attacco del tartaros venira ab un direction differente ab illo previste, al scopo de divider le exercito russe e facilitar le conquesta de Irkutsk, ille in le mission es adjutate ab Sangarre un juvene tsigana inamorate de ille, la qual se face cortesar ab un officiero russe, e assi consente a Ogareff de occider le officiero e de portar le su uniforme. Strogoff e le alteres, durante le pausa de reposo in un isba, loco de repastos e cambio de cavallos, se incontra con le traitor e renegate Ivan Ogareff, qui pretende in modo aggressive e insolente, de haber per ille, le troika de cavallos per le su slitta, que pertinerea a Strogoff arrivate per prime al cambio, et ille accepta sin reager al injurias del homine in uniforme de officiero russe, suscitante qualque suspicion in Nadia, la qual non se explica como un homine non objecta a certe comportamentos, e, durante que in le duo sembla nascer un sentimento de amor, iste suspicion trova confirma quando, depost esser se separate con le duo jornalistas, illes arrivate in le ferma del familia de Strogoff, post haber habite un nocte de amor, son eveliate al mateno ab Svetlana, uxor del fermero, la qual se inclina, e appella ille “patronetto” e roga a Michael notitias sur le su vita de officiero a Sancte Petroburgo; alora Michael es constringite a confessar le su ver identitate, ma le juvene puera, se senti fraudate, refusa le su excusas e repartiva sol con le slitta. Remanite a pedes ille non ha altere modo de prosequer le su mission, que rogar al fermero, le unic cavallo a disposition, le qual in un prime momento hesita, ma pois, comprende le importantia del arrivata de Michael a Irkutsk, e lassa a ille le cavallo pro arrivar a destination. Nadia intertanto, es capturate ab Ogareff e portate in le campamento tartare, ubi son anque Jolivet e Blount capturate per le tartaros, ma succesivemente liberate, post haber accertate le lor identitate, ma anque le ver identitate de Ogareff es discoperte, postea iste veni a saper, per un companion, que le ver nomine del mercante es Michael Strogoff, et es dunque ille le currero que sta cercante de attinger le grande duce Dimitri. Intertanto Michael, post que le su cavallo es morite per le fatiga e le frigido, resulta a prender un altere cavallo a un guerrero tartare, qui stava a sequer le su tracias, ma depost ille es capturate e portate al campamento tartare; ubi es recognoscite ab Ivan Ogareff, qui flagella le currero pro haber le message, ma ille non cede; Sangarre le amante tsigana resulta a trovar le matre de Michael, le contessa Marfa, la qual, avante le filio torturate, ante affirma de non cognoscer le ma pois, obtenite le parola de honor de Ogareff de non occider le filio si confirmara le su ver identitate, revela que ille es le capitano Michael Strogoff, e in le mesme momento Sangarre discoperi le message in le cinctura, ubi es contenite le information del proxime arrivata del reinfortios al grande duce, Ogareff mantene le parola date al matre e non occide le officiero, ma lo ceca appoiante sur le su oculos un sabla incandescente e Marfa, non supportante le dolor, cade a terra morite. Strogoff ora debile, veni pois liberate e initia a vagar in le steppa, ma ille finge de esser cec, e cerca de arrivar a Irkutsk. Intertanto Feofar Khan, un vice habite le information, decide insimul a Ogareff, de prosequer le marcha verso Irkutsk e attaccar le citate, e occider le grande duce Dimitri. Pro isto Ivan Ogareff, un vice arrivate al citate, fingente se le capitano Strogoff, currero del Tzar, porta avante le plano concordate con Feofar Khan, dice al grande duce que le tartaros, se stava a retirar sur le montanias, e induceva le grande duce a facer exir le su truppas pro attaccar le tartaros, ma toto isto era pro facer circumferer le exercito, per le horda tartare celate in le foresta. Intertanto Michael, veni retrovate ab Nadia, la qual cerca de convincer le a prosequer le viage, insimul a un empleato del telegrammas, Nikola Pigassoff qui la adjuta, usque a unir se a un gruppo de refugiatos, guidate ab un pope orthodoxe, longe le fluvio Angara a bordo de un barca fluvial con le fundo platte, durante le viage Michael confida a Nadia de non haber perdite le vista. Intertanto Ogareff a Irkutsk, es informate ab Sangarre que le deman le truppas del grande duce exira del citate al recerca del tartaros rebelle. Ma interea Michael e Nadia les incontra un distaccamento de cavalleros russe in vanguarda, e post haber dicite le su nomine, va al campamento russe, ubi porta de novo le su uniforme, pro guidar le soldatos contra le armea tartare, e vade via salutante Nadia. Le truppas de reinfortios guidate per Strogoff, les arriva a Irkutsk assediate. Sangarre dice a Feofar Khan de renunciar al combatto e retirar se, in vice ille attacca le soldatos russe; ma le su cavalleria veni decimate per le foco del fusiles del infanteria russe, e le resto del cavalleria guidate per Ogareff, veni attaccate per le cavalleros de Strogoff, qui occide personalmente le traitor, durante le battalia moriva anque Sangarre, e Feofar Khan in le ultime desperate carga mori, per le intervention del artilleria russe que massacra le tartaros. Al fin del battalia le tartaros se retirava in disordine sur le montanias. Durante que le patre de Nadia, Vassili Fedor e le alteres exiliate politic, qui adjutava le guarnition in le defensa del citate, son tote liberate per le Grande Duce Demitri. Pois Michael Strogoff, sposa Nadia con le consenso del patre, e retorna a viver a Moscova, ubi deveni le Consilero militar del Tzar Alexandro II Romanov.
Personages:
Michael Strogoff: es le protagonista del romance. Homine de temperamento determinate, prompte al decision, possede "celle corage sin chollera del heroes" e un solide fiducia in se ipse. Le su intelligentia e le su tenacia in le completion de un mission face de ille un executor de ordines ideal. Sobrie de gestas e parolas, ille sape unir con joia, audacia, sanguine frigide e prudentia. Ante al periculo le su presentia de spirito poc commun, le face haber reflexos fulmine. Es capace de affrontar omne typo de situation difficile.
Nadia: es le camerada de viage de Michael Strogoff, qui ille protegera e defendera ab le initio del longe e periculose viage. Devenira pois le su uxor.
Ivan Ogareff: es le antagonista del romance, qui al fin morira per mano de Strogoff. Es le temibile commandante del Tartaros, qui Strogoff cerca in tote le modos de evitar ab le initio per indication del Tzar, ma qui incontrara comocunque durante le su viage.
Sangarre: es un tsigana adjuvante de Ivan Ogareff, anque illa morira in le battalia final. Adjuta Ogareff pois que illa habeva gratitude pro ille proque le habeva salvate le vita, e per ille faceva toto, essente sin patria e sin familia.
Feofar Khan: un altere inemico e prince del Tartaros. Morira in le battalia final.
Marfa Strogoff: le matre de Michael, demonstrara multe corage e fiducia per Michael.
Nikola Pigassoff: un functionario del telegrammas, adjutera a medio del viage Nadia e Michael in le momento in cuje era cec e Nadia era troppo fatigate per guidar le ab sol usque a Irkutsk. Essera pois occise per le Tartaros.
Grande Duce Dimitri, fratre del Tzar: es presente al fin del romance, es importante le su fiducia in le populo.
Vassili Fedor: es le patre de Nadia, un exiliato politic, qui sera influente al battalia final per le defensa de Irkutsk insimul al alteres exiliate.
Alcide Jolivet - Harry Blount: jornalistas respectivemente francese e anglese, al initio rival e, pois con le passar del tempore amicos, presente in le major parte del romance. Correspondentes le un del car cosina Magdalena e le altere del jornal "Daily Teleghraph".
Tzar Alexandro II Romanov: es presente solmente al initio del romance, sera le causa del viage de Michael Strogoff.
Transposition Cinematographic:
1935: Michael Strogoff, direction per Jacques de Baroncelli; con le partecipation de Anton Walbrook, Colette Darfeuil, Armand Bernard e Charles Vanel.
1936: Le currero del tzar (Der Kurier des Zaren), direction per Richard Eichberg, con le partecipation de Anton Walbrook.
1937: Michael Strogoff (The Soldier and the Lady), adaptation american; direction per George Nichols Jr.; con le partecipation de Anton Walbrook, Elizabeth Allan, Margot Grahame e Akim Tamiroff, contine scenas del film del 1936 per Richard Eichberg
1956: Michael Strogoff (Michel Strogoff), direction per Carmine Gallone, con le partecipation de Curd Jurgens, Genevieve Page e Sylva Koscina.
1961: Le Triompho de Michael Strogoff (Le Triomphe de Michel Strogoff), direction per Viktor Tourjansky.
1970: Michael Strogoff, le currero del Tzar (Der Kurier des Zaren), direction per Eriprando Visconti; con le partecipation de John Phillip Law, Mimsy Farmer e Delia Boccardo.
Nessun commento:
Posta un commento