Grazia Deledda
Grazia Maria Cosima Damiana Deledda, (Nuoro, 28 septembre
1871 – Roma, 15 augusto 1936), era un scriptrice e poetessa
italian, qui publicava 32 romances, 250 novellas, 2 dramas theatral,
un opera lyric. Illa era vincitrice del Premio Nobel per le
litteratura del 1926, et era le prime femina italian a reciper iste
premio.
Biographia:
Grazia Deledda nasceva a Nuoro, in Sardinia, le 28 septembre 1871,
quinte de septe inter filios e filias, in un familia benestante. Le
patre, Giovanni Antonio Deledda, era laureate in lege, ma non
exercitava le profession. Ille era un ric interprenditor e
proprietario de terras, se occupava de commercio e agricoltura; se
interessava anque de poesia e ille mesme componeva versos in sardo,
habeva fundate un typographia e imprimeva un revista. Il era stato
burgomaestro (sindaco) de Nuoro in le 1863. Le matre era Francesca
Cambosu, domina de sever habitudes; dedicate al education del filios,
e al casa. Depost haber frequentate le scholas elementari usque al
classe quarte, Grazia esseva sequite privatemente ab le professor
Pietro Ganga (Nuoro 1875, docente de litteras italian, latin, grec ;
altere linguas cognoscite: francese, german, portugese, espaniol) qui
le impartiva lectiones de base de italiano, latino e francese, illa
prosequeva pois, le su formation totalmente ab autodidacte.
Importante pro le formation litterari de Grazia, in le prime annos
del su carriera de scriptrice, il era le amicitia con le scriptor,
archivista e historico dilectante de Sassari Enrico Costa, qui per
primo comprendeva le su talento. Per un longe periodo se excambiava
del litteras con le scriptor calabrese Giovanni De Nava, in cuje se
complimentava del talento del juvene scriptrice. Iste messages, pois
los se transformava in litteras de amor in cuje les se excambiava
dulce poesias. Pois per le absentia de responsas ab parte de Giovanni
per un longe periodo, les cessava de scriber se. Le familia esseva
colpate ab un serie de disgratias: le fratre major, Santus,
abandonava le studios e deveniva alcoholisate, le plus juvene,
Andrea, il era arrestate per parve furtos. Le patre moriva per un
crise cardiac le 5 novembre 1892 e le familia debeva affrontar
difficultate economic. Quatro annos plus tarde moriva anque le soror
Vincenza. In le 1888 inviava a Roma alicun novellas:
Sanguine
sarde e
Remigia Helder, publicate ab le editor Edoardo
Perino sur le revista "L'ultima moda", directe ab
Epaminonda Provaglio. Sur le mesme revista esseva publicate a
episodios le romance
Memorias de Fernanda. In le 1890 exiva a
episodios sur le quotidiano de Cagliari
L'avvenire della Sardegna,
con le pseudonymo Ilia de Saint Ismail, le romance
Stella de
Oriente, e a Milano, presso le editor Trevisini,
In le azur,
un libro de novellas per le infantia. Al prime lectores del romances
de Deledda il era natural inquadrar la in le ambiente del schola
veriste. Luigi Capuana exhortava illa a prosequer in le exploration
del mundo sarde, "
un mina" ubi habeva "
jam
trovate un elemento de forte originalitate". Anque Borgese
la definiva, "digna scholara de Giovanni Verga". Illa mesme
scribeva in le 1891 al director del revista roman,
La Nuova
Antologia, Maggiorino Ferraris: "
Le character de iste
mie libro a me par sia tanto dramatica quanto sentimental e anque un
poco veristic si per 'verismo' nos intende le representar le vita e
le homines como son, o melio como le cognosce io." Le
existentia human es in preda a fortias superior, "cannas al
vento" son le vitas del homines e le sorte es concepite como
"perverse sphinge". Deledda incontrava le approvation de
homines de litteras como: Angelo de Gubernatis e Ruggero Bonghi, qui
iste ultime, in le 1895 accompaniava con un su prefacion le
publication del romance
Animas honeste. Collaborava anque con
revistas sarde e continental: "La Sardegna", "Piccola
rivista" e "Nuova Antologia". Inter le 1891 e le 1896
sur le
Revista del tradictiones popular italian, directe ab
Angelo de Gubernatis, esseva publicate a episodios le essayo
Tradictiones popular de Nuoro in Sardinia, introducte ab un
citation de Tolstoi, prime expression documentate del interesse del
scriptrice per le litteratura russe. Sequiva in le 1891 romances e
novellas de argumento insulan como
Amor
regal e
Flor de Sardinia. In le 1896 era publicate
le romance
Le via del mal que era recensite in modo
favorabile ab Luigi Capuana. In le 1897 exiva un recolta de
poesias,
Paisages sarde, per le editor Speirani, e le romances
Le hospite, e
Le Thesauro. Le 22 octobre 1899
se transfereva a Cagliari, ubi cognosceva Palmiro Madesani, un
functionario del Ministerio del Financias, qui sposava a Nuoro le 11
januario 1900. Le senior Madesani era originari de Cicognara de
Viadana, in provincia de Mantova, ubi anque Grazia Deledda viveva
per un periodo. Depost le matrimonio, Madesani lassava le su labor de
functionario statal, pro dedicar se sol al activitate de agente
litterari del uxor. Le copula se transfereva a Roma in le 1900, ubi
conduceva un vita appartate, et illes habeva duo filios, Franz e
Sardus. In le 1900 illa publicava le romances
Le vetule e le
Montania, e In Solitudo, e in le 1901
Le regina del
tenebras. In le 1903 le publication de
Elias Portola la
confirmava como scriptrice e la poneva a initiar un fortunate serie
de romances et operas theatral:
Cinere (1904),
Nostalgias
(1905), Le umbra del
passato (1907),
Le hedera (1908),
Usque al confinio (1910),
Columbos et esparvieros (1912),
Cannas al vento (1913),
Le cruce de auro (1913),
Marianna Sirca (1915),
Le incendio in le oliveto (1918),
Le Matre (1920),
Le Deo del viventes (1922),
Le flauta in le bosco:
novellas (1923),
Le dansa del collar (1924). Ab le libro
Cinere era trahite in le 1916 per Febo Mari, un film
interpretate ab Eleonora Duse, ma a causa del guerra non esseva
terminate. Le su obra litterari era appreciate ab Giovanni Verga,
ultra que ab scriptores plus juvene como Enrico Thovez, Emilio
Cecchi, Pietro Pancrazi, Antonio Baldini. Il era recognoscite et
estimate anque al estraniero: David Herbert Lawrence scribeva le
prefacion del traduction in anglese de
Le Matre. Grazia
Deledda era anque illa traductrice: es sue de facto un version in
lingua italian de
Eugenie
Grandet per
Honoré de Balzac. Le 10 decembre 1927, ad illa esseva
conferite le premio Nobel per le Litteratura 1926 (non vincite ab
alicun candidato le anno precedente, per manco de requisitos), «
per
le su potentia de scriptrice, sustenite ab un alte ideal, que
reproduce in formas plastic le vita qual es in le su appartate insula
natal e que con profunditate e con calor tracta problemas de general
interesse human». Inter le annos del Premio Nobel e del su
morte, Deledda scribeva ancora multe romances e novellas como:
Le
sigillo de amor (1926), Annalena
Bilsini (1927), Le
casa del
poeta (1930),
Le vinia sur le mar (1930), Le
pais del vento (1931), Le
Sol del estate (1933),
Ferro e foco (1936),
Cosima (1936). Un
tumor al sino de cuje suffreva ab tempore lo portava al morte in le
1936, quasi dece annos depost le victoria del premio Nobel. Le
spolias de Grazia Deledda esseva sepulte in le cemeterio monumental
Verano de Roma, ubi remaneva usque al 1959 quando, sur requesta del
familiares del scriptrice, esseva removite a Nuoro le su citate
natal. Ab illo tempore son custodiate in un sarcophago de granito
nigre lisiate in le parve ecclesia del Madonna del Solitudo, al pedes
del monte Ortobene, que tanto habeva decantate in un del su ultime
labores. Lassava incomplete le su ultime obra
Cosima, quasi
Grazia, autobiographic, que apparera in septembre de illo mesme
anno sur le revista
Nuova Antologia, a cura de Antonio Baldini
e que pois essera publicate con le titulo
Cosima. Le su casa
natal, in le centro historic de Nuoro (in le quartiero
Santu
Predu), es usate in su honor como museo.
Poetica: Le
themas principal de tote le su obras il era le ethica patriarchal del
mundo sarde e le su atmospheras facite de affectos intense e
salvages. Le altere themas importante il era:
Le peccato e le
culpa: Le narrativa de Deledda se basa sur forte historias de
amor, de dolor e de morte, sur le quales batte le alas le senso del
peccato, del culpa, e le conscientia de un inevitabile fatalitate.
Le ben e le mal: Deledda sape que le natura human es
manifestation del universo psychic habitate ab pulsationes e
remotion, compensationes e censuras. De facto, le paisage del anima
es intese como loco de un experientia interior per le qual reappareva
anxietate e inquietudes profunde, impulsos prohibite que los porta
angustia: ab un parte il ha le vetos social, le impedimentos, le
constrictiones e le resistentias del comunitate de appartenentia, ab
le altere parte, como in un sorta de duplo, los matura in le intime,
altere pensatas, altere imagines, alteres recordos que ageva sur le
existentias e le identitate ethic in figuras que les recita le lor
drama in un obscur theatro del anima.
Sentimento religiose:
Deledda respecto a iste o a celle personage, trova in le
religiositate professate e vivite, un del discriminantes de fundo. De
fronte al dolor, al injustitia, al fortias del mal e al angustia, le
homine pote soccumber e pervenir al naufragio, ma pote anque decider
de facer se seliger le risco del fide e le mysterio de Deo. Altere
tormentos vive qui, in le libere arbitrio, ha seligite le via del
mal, lontan ab le timor de Deo e debe supportar le peso del culpa e
del angustia.
Personages: Le figuras de Grazia Deledda les
vive usque in fundo, le lor incarnation in personages tragic. Le unic
recompensa del dolor, es le su transformation in le experientia
facite ab le homines in un vita sin pace e sin conforto. Sol qui
accepta le limite del exister e cognosce le gratia de Deo non time le
proprie destino. Resta le
pietas, como partecipation verso
toto que es mortal, como comprension del fragilitate e del debilitate
human, como sentimento de misericordia que induce comocunque al
pardono e al rehabilitation de un comunitate de peccatores con un
proprie destino
sur le spatulas. Anque iste senso del limite e
iste sentimento de pietate christian face de Grazia Deledda un grande
domina ante ancora qui un grande scriptrice.
Un Sardinia mythic:
Deledda exprime un scriptura personal que immerge le su radices in le
cognoscentia del cultura e del tradition sarde, in particular del
Barbagia. Le insula es un loco mythic e como archetypo de tote le
locos, terra sin tempore e con le sentimento de un tempore perdite,
spatios onthologic e universo anthropologic in cuje se consume le
eterne drama human del exister.
Nessun commento:
Posta un commento